grafX2/gfx2.ini
Adrien Destugues a6ea5950f6 Lots of speedup-cleanup-debug. Menu is usable, we need to implement drawing functions now...
git-svn-id: svn://pulkomandy.tk/GrafX2/trunk@39 416bcca6-2ee7-4201-b75f-2eb2f807beb1
2007-11-03 19:12:03 +00:00

290 lines
16 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

###### GrafX2 initialization file ###### Fichier d'initialisation de GrafX2 ##
# # # #
# You may modify this file with any # Vous pouvez modifier ce fichier avec #
# standard ASCII text editor. # n'importe quel diteur de texte #
# # ASCII standard. #
# # #
# Comments are preceded by ';' or # Les commentaires sont prcds par #
# '#'. # ';' ou '#'. #
# # #
# Options are not case sensitive and # Les options ne sont pas sensibles … #
# spaces are ignored. # la casse et les espaces sont ignors.#
# # #
# You must not change the order of # Vous ne devez pas changer l'ordre #
# the sections and their options. # des sections et de leurs options. #
# You must not delete or put into # Vous ne devez pas effacer ou mettre #
# comment any section nor option. # en commentaire une section ou option.#
# # #
# Each option is preceded by a # Chaque option est prcde par un #
# comment which explains its meaning. # commentaire qui explique sa fonction.#
# # #
##############################################################################
[MOUSE] # [SOURIS]
; The sensitivity of the mouse can ³ La sensibilit de la souris peut
; take values from 1 to 64. The ³ prendre des valeurs de 1 … 64. Plus
; smaller values, the faster. ³ les valeurs sont petites, plus c'est
; ³ rapide.
X_sensitivity = 3 ; (default 3)
Y_sensitivity = 3 ; (default 3)
; Due to the fact that those stupid ³ A cause du fait que ces imbciles de
; mouse drivers' makers don't care ³ programmeurs de gestionnaires de
; if the mouse moves by steps of 2, ³ souris se fichent que votre souris se
; 4 or even 8 pixels, we have to ³ deplace par pas de 2, 4 ou mˆme 8
; stretch the virtual area of the ³ pixels, nous devons largir la zone
; mouse and divide coordinates to ³ virtuelle de la souris et diviser les
; get a one-pixel step motion. ³ coordonnes pour obtenir un pas de 1.
; (Warning: the mouse movement can ³ (Attention: le dplacement de la
; be correct in some video modes ³ souris peut ˆtre correct dans certains
; but not in others... But all the ³ modes vidos mais pas dans d'autres...
; "Modes X" should behave the same ³ Mais tout les Modes X devraient se
; way, so you won't have to test ³ comporter de la mˆme maniŠre, donc
; them all). ³ vous n'aurez pas … tous les tester.
; A correction factor of 0 means ³ Un facteur de correction de 0 signifie
; that you are very lucky because ³ que vous avez de la chace car votre
; your driver doesn't need any ³ driver n'a pas besoin de correction.
; correction. If you set the ³ Si vous dfinissez le facteur de
; correction factor to 1, it means ³ correction … 1, cela signifie que
; that your mouse moves by steps of ³ votre souris se dplace par pas de 2
; 2 pixels; 2 for 4; 3 for 8, etc...³ pixels; 2 pour 4; 3 pour 8, etc...
; If you want to use GrafX2 in a ³ Si vous dsirez lancer GrafX2 dans une
; Win95 window, you should turn ³ fenˆtre Windows95, vous devriez passer
; these values to 0 (and increase X ³ ces valeurs … 0 (et augmenter les sen-
; and Y sensitivities above). ³ sibilits X et Y dfinies plus haut).
X_correction_factor = 1 ; (default 3)
Y_correction_factor = 1 ; (default 3)
; Aspect of the main cursor (cross) ³ Aspect du curseur principal (croix)
; 1: Solid ³ 1: Solide
; 2: Transparent ³ 2: Transparent
; 3: Thin (solid) ³ 3: Fin (solide)
Cursor_aspect = 1 ; (default 1)
[MENU] # [MENU]
; Colors of the menus (the black ³ Couleurs des menus (la couleur noire
; and the white colors cannot be ³ et la couleur blanche ne peuvent pas
; modified). ³ ˆtre modifies).
; Values are in {Red,Green,Blue} ³ Les valeurs sont dans l'ordre {Rouge,
; order and are between 0 and 63. ³ Vert,Bleu} et vont de 0 … 63.
Light_color = 42,42,42 ; (default 42,42,42)
Dark_color = 27,27,27 ; (default 27,27,27)
;
; Light_color = 24,25,30 ; \_ Nightmare
; Dark_color = 13,14,19 ; /
;
; Light_color = 10,45,28 ; \_ Forest
; Dark_color = 5,27,12 ; /
;
; Light_color = 48,41,26 ; \_ Gold
; Dark_color = 26,22,15 ; /
;
; Light_color = 10,40,55 ; \_ Oceanic
; Dark_color = 10,20,32 ; /
; Aspect ratio and size of the ³ Proportion des menus et de la barre
; menus and the tool-bar. ³ d'outils.
; Possible values: ³ Valeurs possibles:
; 0: Do not adapt (pixels are not ³ 0: Ne pas adapter (les pixels ne sont
; stretched) ³ pas tirs)
; 1: Adapt the menus and the tool- ³ 1: Adapter les menus et la barre
; bar according to the resolution³ d'outils suivant la rsolution
; 2: Slightly adapt the ratio of ³ 2: Adapter lgŠrement les proportions
; the menus and tool-bar ³ des menus et de la barre d'outils
Menu_ratio = 1 ; (default 1)
; Font: ³ Police de caractŠres (fonte):
; 1: Classic ³ 1: Classique
; 2: Fun ³ 2: Fun
Font = 1 ; (default 1)
[FILE_SELECTOR] # [SELECTEUR_DE_FICHIERS]
; Show special files and ³ Afficher les fichiers et rpertoires
; directories (values are 'yes' or ³ spciaux (les valeurs sont 'yes' ou
; 'no'). ³ 'no').
Show_hidden_files = no ; (default 'no')
Show_hidden_directories = no ; (default 'no')
Show_system_directories = no ; (default 'no')
; Delay before displaying a preview ³ Dlai avant d'afficher une preview
; in file-selectors (in 18.2th of ³ dans les slecteurs de fichiers (en
; second). Possible values range ³ 18.2Šmes de seconde) Les valeurs
; from 1 to 256. ³ possibles vont de 1 … 256.
Preview_delay = 8 ; (default 8)
; Maximize the preview of the ³ Maximiser la preview des images pour
; pictures so that it is as big as ³ qu'elle soit aussi grande que
; possible. If you're not in the ³ possible.
; same resolution as the picture's ³ Si vous n'ˆtes pas dans la mˆme rso-
; one, it can try to correct the ³ lution que celle de l'image, cela peut
; aspect ratio, but if the picture ³ essayer de corriger les proportions,
; does not fill the whole screen, ³ mais si l'image ne prend pas tout
; it can be worse. ³ l'cran, cela peut ˆtre pire.
Maximize_preview = no ; (default 'no')
; This option is used to place the ³ Cette option est utilise pour placer
; selection bar on a filename by ³ la barre de slection sur un nom de
; typing its first letters. ³ fichier en tapant ses 1Šres lettres.
; For example, if you want to find ³ Par exemple, si vous voulez trouver le
; the "PICTURE.PKM" in a directory ³ fichier "PICTURE.PKM" dans un rper-
; that also contains "PALETTE.PAL", ³ toire contenant galement le fichier
; you'll just have to type P and I. ³ "PALETTE.PAL", vous n'aurez qu'… taper
; The different values of "FFF" ³ P puis I.
; indicate if you want to find the ³ Les different valeurs de "FFF"
; name in both files and directories³ indiquent si vous voulez trouvez le nom
; or just in only one of these: ³ dans les fichiers ET les rpertoires ou
; 0: files and directories ³ simplement dans l'un OU l'autre.
; 1: files only ³ 0: fichiers et rpertoires
; 2: directories only ³ 1: fichiers seulement
; ³ 2: rpertoires seulement
Find_file_fast = 0 ; (default 0)
[LOADING] # [CHARGEMENT]
; Automatically set the resolution ³ Passer automatiquement dans la bonne
; when loading a picture. ³ rsolution lors du chargement d'une
; You should set this value to ³ image.
; 'yes' after disabling the video ³ Vous devriez dfinir cette option …
; modes that are not supported by ³ 'yes' aprŠs avoir inhib les modes
; your video card or monitor. ³ vido qui ne sont pas supports par
; ³ votre matriel.
Auto_set_resolution = no ; (default 'no')
; If the variable above is set to ³ Si la variable ci-dessus est … 'yes',
; 'yes', this one tells if you want ³ celle-ci indique si vous voulez
; to set the resolution according ³ dfinir la rsolution suivant:
; to: ³ 1: les dimensions de "l'cran
; 1: the internal "original screen" ³ d'origine" internes … l'image
; dimensions of the picture ³ 2: les vritables dimensions de
; 2: the actual dimensions of the ³ l'image
; picture ³
Set_resolution_according_to = 1 ; (default 1)
; If you load a picture with a ³ Si vous chargez une image ayant une
; palette of less than 256 colors, ³ palette de moins de 256 couleurs,
; this option defines if you want ³ cette option indique si vous souhaitez
; to clear the palette or to keep ³ effacer la palette ou bien conserver
; the colors of the previous ³ les couleurs de l'image prcdente qui
; picture that are over the number ³ se situent au-del… du nombre de la
; of colors of the new picture. ³ nouvelle image.
; For example, if you load a ³ Par exemple, si vous chargez une image
; 32-color picture, the colors 32 ³ de 32 couleurs, les couleurs 32 … 255
; to 255 will be set to black if ³ seront passes en noir si cette option
; this option is set to 'yes', or ³ est … 'yes', ou bien elles resteront
; they will be kept unchanged if ³ inchanges si elle est … 'no'.
; this option is set to 'no'. ³
Clear_palette = yes ; (default 'yes')
[MISCELLANEOUS] # [DIVERS]
; Draw the limits of the picture. ³ Afficher les limites de l'image
Draw_limits = yes ; (default 'yes')
; Adjust the brush grabbing in ³ Ajuster la capture de brosse en mode
; "grid" mode. ³ "grille".
Adjust_brush_pick = yes ; (default 'yes')
; Coordinates: ³ Coordonnes:
; 1: Relative ³ 1: Relatives
; 2: Absolute ³ 2: Absolues
Coordinates = 1 ; (default 1)
; Create a backup file when saving. ³ Crer un fichier backup lors des
; ³ sauvegardes.
Backup = no ; (default 'no')
; Number of pages stored in memory ³ Nombre de pages stockes en mmoire
; for "undoing". ³ destines … annuler les derniŠres
; Values are between 1 and 99. ³ modifications. Valeurs entre 1 et 99.
Undo_pages = 1 ; (default 1)
; Speed of the scroll-bars (in VBLs ³ Vitesse des barre de dfilement (en
; waited) while clicking with the ³ VBLs attendus) lorsque l'un des
; left or right button of the mouse.³ boutons de la souris est enfonc.
; Values can be between 1 and 255. ³ Les valeurs sont comprises entre 1 et
; The bigger values, the slower. ³ 255. Plus elles sont grandes, plus
; ³ c'est lent.
Gauges_scrolling_speed_Left = 10 ; (default 10)
Gauges_scrolling_speed_Right = 3 ; (default 3)
; Automatically save the configu- ³ Enregistre automatiquement la configu-
; ration when exiting the program. ³ ration lorsqu'on quitte le programme.
Auto_save = yes ; (default 'yes')
; Maximum number of vertices used ³ Nombre maximum de vertex utiliss dans
; in filled polygons and polyforms, ³ les polyg“nes et polyformes pleins, et
; and lasso. Possible values range ³ le lasso. Les valeurs possibles vont
; from 2 to 16384. ³ de 2 … 16384.
; Each vertex takes 4 bytes. ³ Chaque vertex prend 4 octets.
Vertices_per_polygon = 1024 ; (default 1024)
; Automatically zoom into the ³ Zoomer automatiquement la zone pointe
; pointed area when you press the ³ par la souris lorsque vous appuyez sur
; short-key of the Magnifier button ³ la touche de raccourci de la loupe.
; while being above the picture. ³
Fast_zoom = yes ; (default 'yes')
; Separate the colors in the tool- ³ Sparer les couleurs dans la barre
; bar by a black squaring. ³ d'outils par un quadrillage noir.
Separate_colors = yes ; (default 'yes')
; Initial value of the feedback for ³ Valeur initiale du "feedback" pour les
; the drawing modes (cf. docs). ³ modes de dessin (cf. docs).
FX_feedback = yes ; (default 'yes')
; When you reduce the palette or ³ Si vous rduisez la palette ou "zappez"
; "zap" some colors out of it, it is³ quelques couleurs, il est possible
; possible that there are not enough³ qu'il ne reste pas assez de couleurs
; colors left to draw the menus. ³ pour afficher les menus. Mettre cette
; Switching the following variable ³ variable … 'yes' ramŠnera automatiquent
; on will bring back the colors of ³ les couleurs du menu s'il reste moins
; the menu if there are less than 4 ³ de 4 couleurs aprŠs une "rduction" ou
; colors left after "reducing" or ³ un "zapping".
; "zapping". ³
Safety_colors = yes ; (default 'yes')
; Display a message at startup ³ Afficher un message au dmarrage
; telling the version number of the ³ indiquant le numro de version du
; program. ³ programme.
Opening_message = yes ; (default 'yes')
; Take the Stencil into account when³ Prendre le Stencil en compte lorsqu'on
; clearing the image. ³ efface l'image.
Clear_with_stencil = yes ; (default 'yes')
; Directly set the discontinuous ³ Passer automatiquement en mode de
; freehand drawing mode after brush ³ dessin discontinu aprŠs la prise d'une
; grabbing. ³ brosse.
Auto_discontinuous = no ; (default 'no')
; Save the screen dimensions in GIF ³ Sauver les dimensions de l'cran dans
; files. If you want to read these ³ les fichiers GIF. Si vous voulez lire
; files with Photoshop or Alchemy, ³ ces fichiers avec Photoshop ou Alchemy,
; and maybe some other programs, you³ et peut-ˆtre d'autres programmes, vous
; must set this option to 'no'. ³ devez mettre cette option … 'no'.
Save_screen_size_in_GIF = no ; (default 'no')
; Automaticaly count the number of ³ Compter automatiquement le nombre de
; different colors used when opening³ couleurs diffrentes utilises lors de
; the palette editor window. (Set it³ d'ouverture de la fenˆtre d'dition de
; to 'no' if you have a slow PC or ³ la palette. (Mettez-le … 'no' si vous
; if you edit huge pictures) ³ avez un PC lent ou bien si vous ditez
; ³ d'normes images).
Auto_nb_colors_used = yes ; (default 'yes')
; Number of the default video mode ³ Numro du mode vido par dfaut au
; at startup (see the list by typing³ dmarrage (voir la liste en tapant
; "gfx2 /?" at the DOS prompt). ³ "gfx2 /?" sur la ligne de commande).
Default_video_mode = 0 ; (default 0)